До 14 ліття української Вікіпедії

Дата: 30 січня 2018 року
Місце: 
Зала Центрального державного архіву-музею літератури і мистецтва України
Програма: 

В перекладах українських класиків – Є. Дроб’язка, М. Лукаша та М.Рильського прозвучать арії іскрометні моцартівські арії Фігаро та Дон Жуана, ліричні арії Графині, Барбаріни та Керубіно, а також арії з опер Верді – Віолетти («Травіата») та Єлизавети («Дон Карлос»). Виконуватимуться також і камерна музика – твори Р. Шумана, Ф. Ліста, С. Рахманінова, Р. Глієра прозвучать у перекладах М. Стріхи, В. Яковчука, Ю. Отрошенка.

У концерті візьмуть участь лауреати нещодавнього конкурсу «Світова класика українською» – Дар’я Царинюк, Анастасія Король, Оксана Євсюкова, Вікторія Бабійчук, постійні учасники проекту – викладачі Київського національного університету культури і мистецтв Оксана Дондик та Жанна Закрасняна, викладачі Київського університету імені Бориса Грінченка – Оксана Петрикова, Тетяна Кіченко, Наталія Юдзіонок, викладачі Вінницького гуманітарно-педагогічного коледжу Назарій Давидовський та Йосип Машталяр, а лауреат міжнародних конкурсів Анна Слізінова представить один із творів у власному перекладі. Ініціатор проекту – композитор, піаніст і редактор української Вікіпедії Андрій Бондаренко.

 

14 років українській вікіпедії

ПРОГРАМА КОНЦЕРТУ
В.А. Моцарт, арії з опери «Весілля Фігаро», в укр. перекладі Є. Дроб’язка
– Арія Керубіно
Солістка – лауреат І Всеукраїнського конкурсу «Світова класика українською» Оксана Євсюкова
– Арія Барбаріни
Солістка – лауреат І Всеукраїнського конкурсу «Світова класика українською» Анастасія Король
– Арія Графині
Солістка – лауреат І Всеукраїнського конкурсу «Світова класика українською» Дар’я Царинюк
– Арія Фігаро
Соліст – лауреат всеукр. конкурсів, Йосип Машталяр
В.А. Моцарт, арії з опери «Дон Жуан» в укр. перекладі М. Лукаша
– Арія Дон Жуана
Соліст – лауреат всеукр. конкурсів, Назарій Давидовський
– Арія донни Ельвіри
Солістка – лауреат міжн.конкурсів, солістка Національної опери України, Жанна Закрасняна
– Дж. Верді – арія Віолетти з опери «Травіата» в укр. перекладі М. Рильського
Солістка – лауреат міжн. конкурсів Анна Слізінова
Партія фортепіано – л-т міжн. конкурсів, Андрій Бондаренко.
– Ф. Ліст «Канцона» в укр. перекладі М. Стріхи*
Солістки – заслужений діяч мистецтв, Оксана Петрикова і Тетяна Киченко
– Р. Шуман «Присвята» в укр. перекладі В. Яковчука*
Солістка – Тетяна Киченко
відео – ноти
– Р. Глієр «О, не вплітай квіток духмяних» в укр. перекладі М. Стріхи*
Солістка – Тетяна Киченко
відео – ноти
– М. Римський-Корсаков – «Дзвінко жайвір знов співає» в укр. перекладі Ю.Отрошенко
Солістка – лауреат І Всеукраїнського конкурсу «Світова класика українською» Вікторія Бабійчук
ноти
– В. Косенко «Сумую», сл. М. Лермонтова, укр. текст Л. Первомайського
Солістка – Оксана Петрикова
– К. Дебюссі «Прекрасний вечір»
Солістка – Анна Слізінова, у власному укр. перекладі*
– С. Рахманінов – «Тут рай земний» –в укр. перекладі Ю.Отрошенко
відео – ноти
– П. Чайковський – «Ночі схвильовані» в укр. перекладі Т.Череп-Пероганич
відеоноти
– С. Рахманінов – «Чекаю я» в укр. перекладі В. Яковчука*
Солістка – заслужена артистка України, Оксана Дондик
відеоноти
– І. Кальман «Карамболіна» з оперети «Фіалки Монмартра».
Солістка – Оксана Петрикова у власній редакції українського перекладу.
Партія фортепіано – Андрій Бондаренко
відео
  • – в українському перекладі виконується вперше.

https://www.youtube.com/watch?v=EsWnJ3ti87s