Анонс: Вокальні переклади Отрошенка

4 травня 2018 року, о 19-00, у залі Національної спілки композиторів України (вул. Пушкінська, 32), відбудеться Концерт вокальної музики з нагоди 80-річчя від дня народження автора численних вокальних перекладів – Юрія Отрошенка.

Прозвучать камерно-вокальні твори різних епох від Моцарта до Тарівердієва в українських перекладах. Кілька творів українською прозвучать вперше!

Запрошуємо! Традиційно – вхід вільний!

Отрошенко 4-05-а

================================================

Творчість Юрія Отрошенка маловідома. Лише у 2012, в останній рік його життя, була опублікована збірка його поезій та перекладів вокальних творів, що охоплюють широкий стильовий діапазон від В.А. Моцарта та К.В. Глюка до сучасної йому радянської естради – М.Тарівердієва, В.Висоцького, Р.Паулса.

«Мені хотілося б, щоб ректори наших консерваторій і музичних факультетів педагогічних ВНЗ неодмінно придбали цю книжку для своїх бібліотек і рекомендували її викладачам і студентам. Адже тільки з відмови від бездумних вокалізів на механічно завчені чужомовні тексти й повернення до осмисленого слова може розпочатися ренесанс вокальної класики в Україні, її повернення до масового слухацького загалу» – писав науковець і перекладач, а нині – заступник міністра освіти – Максим Стріха (газета «Слово Просвіти» від 14 – 20 лютого 2013, с. 14)

Так склалося, що саме творчості Ю. Отрошенка був присвячений перший концерт серії «Світова класика українською». Згодом коло перекладачів розширювалось, залучаючи переклади класиків української літератури і сучасних поетів, проте й переклади Ю. Отрошенка також виконувались, зокрема і на нещодавньому вокальному конкурсі «Світова класика українською».

Книга перекладів Ю. Отрошенка стала однією з перших книг доступних на умовах «вільної ліцензієї», що є необхідним як для розміщення у проектах Фонду Вікімедіа (Вікіпедія, Вікіджерела і т.п.), так і для вільного поширення в багатьох інших, чутливих до примх авторського права середовищах. Більшість відеозаписів, зроблених на концертах проекту «Світова класика українською», згодом також публікуються на умовах «вільних ліцензій», що полегшує їх поширення, і це також є однією з особливостей проекту.

============================================

В концерті співатимуть – заслужений діяч мистецтв України Оксана Петрикова, заслужена артистка України Оксана Дондик, солісти національних колективів – Павло Денисенко та Сергій Борисенко, а також Тетяна Киченко, Жанна Закрасняна, Ольга Кулдиркаєва, Анна Слізінова, Оксана Євсюкова, Марія Полтавчук, Богдана Хіта, Аліна Сердека.

Також братимуть участь Олександра Коваленко (скрипка), Яків Душаков (віолончель),

Куратор проекту та партія фортепіано – Андрій Бондаренко.

============================================

За підтримки Фонду «Вікімедіа» та Національної спілки композиторів України.

Партнери проекту – Товариство редакторів української Вікіпедії, ГО «UNIT:ART Solution», інформаційні партнери – газета «Культура і життя», «Український інтерес».

 


  1. Я.Фліз (?) «Спи моя радість, засни» («Schlafe, mein Prinzchen, schlaf ein») – учениці ДМШ №14 Лесик Вікторія (3 кл.), Водолазська Катерина (2 кл.), Орищенко Христина (2 кл.)
  2. В.А. Моцарт – «Фіалка» («Das Veilchen»)– студентка НМАУ, Богдана Хіта
  3. Л. ван Бетховен – «Миліш за всіх був Джеммі» («The Sweetest Lad Was Jamie») – Марія Полтавчук
  4. Ф. Шуберт – «У дорогу» («Das Wandern»)  – Сергій Борисенко
  5. Ф. Шуберт – «Серенада» – Оксана Євсюкова
  6. Дж.Россіні – «Альпійська пастушка» – Оксана Євсюкова
  7. Ф.Шопен – «Печаль» (вокальна транскрипія Етюду №3 op.10) – Ольга Кулдиркаєва
  8. Е.Гріг – Пісня Сольвейг – Анна Слізінова
  9. М.Римський Корсаков – «Не вітер, листя з висоти» (Не ветер веет с высоты) – Анна Слізінова
  10. П.Чайковський – «Ні, тільки той, хто знав» («Нет, только тот кто знал») – Сергій Борисенко
  11. П.Чайковський – «Ні не любила я» («Нет, не любила я») – Оксана Дондик
  12. П.Чайковський – «Отак забути, Боже мій» («Забыть так скоро»)  – Оксана Дондик
  13. П.Чайковський – «Пісня циганки» – Тетяна Киченко
  14. Я.Сібеліус – «Дівчина повернулась з прогулки» – Тетяна Киченко
  15. C.Рахманінов – «Я самотній ізнов» («Я опять одинок») – Сергій Борисенко
  16. C.Рахманінов – «У мене край вікна» («У моего окна») – Оксана Євсюкова
  17. C.Рахманінов – «Бузок» («Сирень»)Ольга Кулдиркаєва
  18. C.Рахманінов – «Полюбила я на печаль свою» – Ольга Кулдиркаєва
  19. C.Рахманінов – «Весняні води» («Весенние воды») – Закрасняна
  20. Ю.Отрошенко – прелюдія для фортепіано
  21. Ю.Отрошенко – «На шляху степовім» (сл. Катерини Отрошенко) – Аліна Сердека
  22. Ф.Надененко – «Без Вас я сповідавсь Вам» («Без вас хочу сказать Вам много») – Оксана Петрикова
  23. М.Тарівердієв – «Не Ваша я, і ви іще не мій» («Мне нравится, что Вы больны не мной») – Оксана Петрикова
  24. Л. ван Бетховен – Шотландська застільна («Come Fill, Fill, My Good Fellow») – Павло Денисенко
Advertisements

Залишити відповідь

Заповніть поля нижче або авторизуйтесь клікнувши по іконці

Лого WordPress.com

Ви коментуєте, використовуючи свій обліковий запис WordPress.com. Log Out /  Змінити )

Google+ photo

Ви коментуєте, використовуючи свій обліковий запис Google+. Log Out /  Змінити )

Twitter picture

Ви коментуєте, використовуючи свій обліковий запис Twitter. Log Out /  Змінити )

Facebook photo

Ви коментуєте, використовуючи свій обліковий запис Facebook. Log Out /  Змінити )

w

З’єднання з %s